Астероид Мара

Страница 22 из 29

В голове у капитана вихрем вращались реплики, сказанные сержантом. Несмотря на максимальную сосредоточенность на действиях в коридоре, он не мог не думать о том, что же явилось  причиной исчезновения двадцати восьми человек. На этот момент вне Земли люди пока не обнаружили ни одной формы жизни.

Что же они встретят здесь?

Скулкрафт подал знак Мерцалову, отметил, что в западном и северном направлениях всё спокойно. Мерцалов кивнул. Скулкрафт скользнул взглядом по спинам Талы и Фоули и двинулся вдоль второго сектора.

– Антон, – сказал Мерцалов в микрофон рации. – Джо идёт за вами.

– Понял.

Они прошли около двадцати метров, когда Сыпко резко остановился и, пригнувшись, замер.

– Стоп, – прошептал он.

– Что такое? – быстро спросил Мерцалов.

– Впереди что-то есть.

Пауза. Слишком длинная в подобной ситуации.

Мерцалов не выдержал: 

– Что вы там увидели?

Снова пауза.

– Антон? – требовательная нотка, раздражение.

Сыпко медленно двигал дулом автомата, пытаясь лучом фонаря высветить то, что преграждало им путь.

 

 

 

ГЛАВА   3

 

1

 

Молчание.

– Антон?

Во второй или третий раз.

– Сержант, чёрт возьми!

Сыпко слышал капитана, отчётливо слышал, но ему казалось, что Мерцалов говорил быстро, он же, Антон, пытался сначала определить, на что они наткнулись. Кроме того, Сыпко понимал, он не должен сейчас отвлекаться: любое промедление могло оказаться чревато нехорошими последствиями.

 За него ответил Брин, когда услышал быстрые шаги позади: Мерцалов не выдержал и двинулся за Скулкрафтом.

– Здесь что-то вроде паутины. Она толстая и… почти непрозрачная. Перекрывает весь коридор, от пола до самого верха.

Это не паутина, отстранённо подумал Сыпко. Он по-прежнему вращал фонарём, прикреплённым к дулу автомата. Он ждал агрессии, но увиденное сбило его с толку. Они не знали, кто или что будет им противостоять, но в любом случае это будет что-то живое,  движущееся и могущее причинить вред.

Правда, сейчас, оставаясь в десяти метрах от преграды, никто из них не сможет сказать что-то определённое.

Белёсое вещество напоминало натянутую пористую плёнку, рыхлую на вид, неплотную, легко рвущуюся. Брин не зря сравнил его с паутиной – в этом что-то было. Вдоль пола вещество шло беспрерывной полосой, вдоль стен коридора зияли отверстия. Казалось, плёнки не хватило, чтобы перекрыть проход полностью, и её натянули на пределе физических свойств, оставив вдоль стен прорехи. Отверстия, несмотря на количество, были небольшими и могли пропустить существо не крупнее кошки.

«Плёнка» была неподвижна.

Сыпко рискнул сделать два шага вперёд. Брин и Резник не спешили последовать примеру сержанта. Луч света пробивал вещество, Сыпко различал пространство за «плёнкой», два-три метра, но очень смутно. Поры вещества были многочисленны, диаметр одного в среднем составлял сантиметр, но видеть сквозь них было невозможно.

Сблизившись, Сыпко убедился, что Брин прав: «плёнка» толстая. Возможно, это был обман зрения, но ему показалось, толщина вещества не меньше полуметра.

 За спиной послышалось движение: к Сыпко приблизился Скулкрафт. За ним шёл Мерцалов.

– Что это? – капитан остановился.  

Теперь он видел «плёнку» не хуже сержанта.

– Это не паутина, – сказал Сыпко. – Это неизвестно что.

« 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 »